Interesantu ziņu uzrakuši krievu blogeri. Krievijā ir palaiduši jaunu skolas portālu, kura izstrāde ir miglā tīta. Vai nu šiverīgie izstrādātāji ir veikli nokopējuši to no uzbeku izstrādātājiem, vai tā izstrādē ir piedalījušies paši uzbeki. Nav īsti skaidrs, jo neviens neatzīstas un paši uzbeki noliedz savu līdzdalību. Dīvaini, kāpēc tā? 😉
Exler savā stilā ir nokomentējis šo brīnumu. Es atļāvos izraut tikai pašu interesantāko daļu.
Upd: Вот все и выяснилось. Был тендер на создание этого портала. Выделили 15 млн. рублей ($612 тысяч). Нашлись добрые люди, которые этот кошмар сваяли всего за 13950000 ($569 тысяч). Вдумайтесь. 569 тысяч долларов. Вот за это ублюдство, которое даже тысячу долларов не стоит. Ну и чем там занимается Прокуратура? Бери и сажай всех причастных – хищение, между прочим, в особо крупных размерах. Государственных денег. Бюджетных. Из наших налогов.
Pie mums šāda veida konkursos cilvēki vismaz tā kārtīgi piestrādā, lai katrs muļķis nevarētu piešūt bumbas.
Bāc, nu neredzu es kirilicā. Ko nu?
japets, iedzer indi.
njā. nebūtu slikti, ja tiktu piemests arī pa aptuvenam tulkojumam vai apstāstam. (pašam jau tā kā problēmas nebūtu, bet nu jaunākiem cilvjiem mistiskā kārtā ir tendence eng valodu izvēlēties pār rus. mok saistībā ar atrašanos eu vais kas taml)
выпей йаду 🙂
japets, lieto ineta tulkotājus: http://www.translate.ru/…
psc.. mees jau arii taapat maksaajam nodokljus nekam..
Japet, Tu no Jupitera???
Sorrī, Japet, izrādās, ka no Saturna …. :((((
Njā, tiem jaunākiem cilvjiem vienkārši jāmācās valodas un viss Manuprāt, ru valodas nezināšana, pieņemot, ka dzīvojam valstī, kur vismaz 60% runā krieviski, ir vienkārši deb****. ru valodas nezināšanai nav nekāda sakara ar eu lietām.
Drīzāk latviešu valodas nezināšana ir vienkārši deb****. Kāda suņa pēc būtu jāmācās tās atpalikušās cilvēku kopas, atpalikušo valodu, ja ir iespēja attīstīt savējo.
Jebkuras valodas zināšana ir godājama lieta un nav ko nacionālismu tur pīt iekšā.
Man krievu valodas zināšanu nevar uzlikt kā pienākumu. Toties to “60%” krieviski runājošo pienākums ir zināt latviešu valodu.
Ar to es nesaku, ka clx pienākums ir kaut ko tulkot, tas ir tikai lūgums…
KakTussss, paldies, ka pats laboji savus kļūdainos izteikumus. 🙂
2 Mārcis : nu i nafig tad taad akseleraat iespringst par nespeej lasiit taas “atpalikusaas” kops valods teksts? jums tos vaig? a nafig? atpalikus tak.
a akseleraat vareet nosaukt, kurs muus kantors buut aizskaneejs taalaak kaa Kaspersky Labs vai kaut vai Elcomsoft?